Redaktori Country Living vyberajú každý z ponúkaných produktov. Ak si kúpite odkaz, môžeme získať províziu. Viac o nás.
Veľkolepé sviatočné obdobie, Silvester, prichádza so sledovaním lopta klesá naživo a miešanie Novoročné nápoje, ale aj emocionálne momenty reflexie minulého roka a budúceho roka (máme Novoročné citácie pre to!). Šanca je, že ste boli súčasťou singlu „Auld Lang Syne“, keď niekto vypukol Novoročné piesne, ale viete, aký význam má táto pieseň? Tu uvádzame rýchle opakovanie tradičnej melódie, ktorú budete počuť 31. decembra:
Čo znamená „Auld Lang Syne“?
Pôvodne napísaný v jazyku zvanom Scots, ktorý je starovekým zvratom v angličtine, ktorý je pre moderných anglických hovorcov sotva rozpoznateľný, fráza sa doslovne prekladá ako „starý už dávno“, ale prijal plynulejšie vymedzenie pojmu „pre dobro“ alebo „pre starých“ dni."
Odkiaľ pochádza „Auld Lang Syne“?
Táto veta sa technicky datuje od 16. storočia (myslím, že v 80. rokoch 20. storočia) vinobranie), ale počas prvých sto rokov to bola iba ústna tradícia. Formálne to nebolo napísané až okolo roku 1788, keď básnik Robert Burns začlenil frázu do jedného zo svojich diel. (Burns je najbežnejšie pripisovaný básnik, hoci iné mená sa objavili v rôznych dejinách vety.) Bol tak zamilovaný s vetou a jej váženým miestom v škótskych tradíciách, že svoju báseň predložil Škótskemu hudobnému múzeu, aby ju zachoval navždy.
V Škótsku, kde táto veta vznikla, majú novoročné oslavy mimoriadny význam. Sviatok je známy ako Hogmanay av niektorých regiónoch a domácnostiach má dokonca väčší význam ako Vianoce. Tento kultúrny štandard možno vysledovať až do obdobia škótskej reformácie, keď prvotní Puritáni a presbyteriánci pozerali na extravagantné vianočné oslavy ako povery a zbytočné. S vianočnými oslavami obmedzenými na minimum, Hogmanay ukradol pozornosť ako hlavnú zimnú udalosť.
Texty „Auld Lang Syne“, ktoré poznáme (alebo predstieráme, že ich poznáme) dnes, sú odvodené od pôvodnej básne a zvyčajne sa spievajú na Oslavy Silvestra na zamyslenie a uznanie starých priateľstiev, ktoré prešli skúškou času ako nový rok začína. Stopy pôvodného škótskeho jazyka sú stále k dispozícii, ale dnešné texty sa dajú pomerne ľahko dešifrovať:
Ak by sa zabudlo na známeho,
a nikdy na to neprišiel?
Ak by sa zabudlo na známeho,
a auld lang syne?
Pre auld lang syne môj jo,
pre auld lang syne,
ešte si vezmeme láskavosť,
pre auld lang syne.
A určite sa stanete vaším kolíkom!
a určite budem môj!
A ešte si vezmeme láskavosť,
pre auld lang syne.
Slávnostné večierky pre Silvester
Balóniky z ružového zlata na nový rok 2020
$12.99
Plastové poháre Amscan Jingle a Mingle
$11.94
Glitterové poháre s novinkami 2020
$19.99
Rose Gold Glitter Dobrý deň, 2020 banner
$8.99
Počkajte, čo je to „láskavosť“?
Skoro to, ako to vyzerá! Výraz „láskavosť“ opisuje tradíciu zdieľania nápojov medzi priateľmi alebo vykonávania prípitku, aby vzýval dobrých duchov, prosperitu, láskavosť a dobrú vôľu.
Ako sa „Auld Lang Syne“ stala tak populárnou?
Nespočetné množstvo umelcov a skladateľov (vrátane Beethovena!) Si v priebehu storočí vytvorilo vlastnú verziu Auld Lang Syne. Ale pokiaľ ide o 20. storočie a moderné verzie, máme Guy Lombarda a Kráľovských Kanaďanov, aby sme poďakovali za rozšírenú popularitu tejto piesne. Pred Dickom Clarkom Nový rok Rockin ' predvečer televízia špeciálna vystúpila na svoje miesto dominancie na vlnách, hlavnou časťou väčšiny rodín bola rozhlasová relácia s Guy Lombardom a kráľovskými Kanaďanmi. “ Silvestrovské tradície. Od roku 1929 do polovice sedemdesiatych rokov Lombardo uzavrel každú šou "Auld Lang Syne". Dnes sa na streamovacích serveroch najčastejšie hrajú verzie Binga Crosbyho, Jamesa Taylora a Ingrid Michaelsona.
Vypočujte si "Auld Lang Syne"
Beethoven
$1.29
Ingrid Michaelson
$1.29
James Taylor
$1.29
Guy Lombardo
$7.99